How the Russians Read the French: Lermontov, Dostoevsky, Tolstoy
Russian writers of the nineteenth century were quite consciously creating a new national literary tradition. They saw themselves self-consciously through Western European eyes, at once admiring Europe and feeling inferior to it. This ambivalence was perhaps most keenly felt in relation to France, whose language and culture had shaped the world of the Russian aristocracy from the time of Catherine the Great.             In How the Russians Read the French, Priscilla Meyer shows how Mikhail Lermontov, Fyodor Dostoevsky, and Lev Tolstoy engaged with French literature and culture to define their own positions as Russian writers with specifically Russian aesthetic and moral values. Rejecting French sensationalism and what they perceived as a lack of spirituality among Westerners, these three writers attempted to create moral and philosophical works of art that drew on sources deemed more acceptable to a Russian worldview, particularly Pushkin and the Gospels. Through close readings of A Hero of Our Time, Crime and Punishment, and Anna Karenina, Meyer argues that each of these great Russian authors takes the French tradition as a thesis, proposes his own antithesis, and creates in his novel a synthesis meant to foster a genuinely Russian national tradition, free from imitation of Western models.   Winner, University of Southern California Book Prize in Literary and Cultural Studies, American Association for the Advancement of Slavic Studies
1113179095
How the Russians Read the French: Lermontov, Dostoevsky, Tolstoy
Russian writers of the nineteenth century were quite consciously creating a new national literary tradition. They saw themselves self-consciously through Western European eyes, at once admiring Europe and feeling inferior to it. This ambivalence was perhaps most keenly felt in relation to France, whose language and culture had shaped the world of the Russian aristocracy from the time of Catherine the Great.             In How the Russians Read the French, Priscilla Meyer shows how Mikhail Lermontov, Fyodor Dostoevsky, and Lev Tolstoy engaged with French literature and culture to define their own positions as Russian writers with specifically Russian aesthetic and moral values. Rejecting French sensationalism and what they perceived as a lack of spirituality among Westerners, these three writers attempted to create moral and philosophical works of art that drew on sources deemed more acceptable to a Russian worldview, particularly Pushkin and the Gospels. Through close readings of A Hero of Our Time, Crime and Punishment, and Anna Karenina, Meyer argues that each of these great Russian authors takes the French tradition as a thesis, proposes his own antithesis, and creates in his novel a synthesis meant to foster a genuinely Russian national tradition, free from imitation of Western models.   Winner, University of Southern California Book Prize in Literary and Cultural Studies, American Association for the Advancement of Slavic Studies
14.99 In Stock
How the Russians Read the French: Lermontov, Dostoevsky, Tolstoy

How the Russians Read the French: Lermontov, Dostoevsky, Tolstoy

by Priscilla Meyer
How the Russians Read the French: Lermontov, Dostoevsky, Tolstoy

How the Russians Read the French: Lermontov, Dostoevsky, Tolstoy

by Priscilla Meyer

eBook

$14.99  $19.95 Save 25% Current price is $14.99, Original price is $19.95. You Save 25%.

Available on Compatible NOOK devices, the free NOOK App and in My Digital Library.
WANT A NOOK?  Explore Now

Related collections and offers

LEND ME® See Details

Overview

Russian writers of the nineteenth century were quite consciously creating a new national literary tradition. They saw themselves self-consciously through Western European eyes, at once admiring Europe and feeling inferior to it. This ambivalence was perhaps most keenly felt in relation to France, whose language and culture had shaped the world of the Russian aristocracy from the time of Catherine the Great.             In How the Russians Read the French, Priscilla Meyer shows how Mikhail Lermontov, Fyodor Dostoevsky, and Lev Tolstoy engaged with French literature and culture to define their own positions as Russian writers with specifically Russian aesthetic and moral values. Rejecting French sensationalism and what they perceived as a lack of spirituality among Westerners, these three writers attempted to create moral and philosophical works of art that drew on sources deemed more acceptable to a Russian worldview, particularly Pushkin and the Gospels. Through close readings of A Hero of Our Time, Crime and Punishment, and Anna Karenina, Meyer argues that each of these great Russian authors takes the French tradition as a thesis, proposes his own antithesis, and creates in his novel a synthesis meant to foster a genuinely Russian national tradition, free from imitation of Western models.   Winner, University of Southern California Book Prize in Literary and Cultural Studies, American Association for the Advancement of Slavic Studies

Product Details

ISBN-13: 9780299229337
Publisher: University of Wisconsin Press
Publication date: 05/27/2010
Sold by: Barnes & Noble
Format: eBook
Pages: 296
File size: 1 MB

About the Author

Priscilla Meyer is professor of Russian at Wesleyan University and the author of Find What the Sailor Has Hidden: Vladimir Nabokov’s Pale Fire.

Table of Contents

Contents
Acknowledgments       
Introduction: The Russians and the French                  
1. From Poetry to Prose: Pushkin, Gogol', and the Revue étrangère                             The Revue étrangère                                                               "The Bronze Horseman"                                                            "The Overcoat"                                                             Lermontov, Dostoevsky and Tolstoy                 2. Lermontov, A Hero of Our Time                                          Lermontov and the French                                                        Pushkin                                                                                    Synthesis                                                                      3. Dostoevsky, Crime and Punishment                                   France                                                                          A Modern Gospel                                                                    Synthesis: Novel and Gospel                              4. Tolstoy, Anna Karenina                                          The French and Adultery                                                          The Gospels                                                                 Conclusion                                                                                           From Romanticism to Realism                                       The Everyday                                                               The Hierarchy of Subtexts                                               Appendix: "The Flood at Nantes"                                              Notes                                                                                       Bibliography                                                                             Index                                                                                       
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews